ad:
adGet thousands of clicks per month from Google, Bing and other search engines from as low as $299 per month. No SEO and no PPC. Flat fee per keyword. Sendg list of desired keywords and Ill send you
ad:
adI am not offering you SEO, neither PPC.
This is something completely different.
Just send us keywords of your interest and your website banner instantly appears nnumber one on Google and Bing sear
Помните фильм про мышонка Стюарта, безумно популярный лет 10 назад? Так вот, с этих пор ничего не изменилось! Анималистические фильмы-сказки с говорящими животными и мультяшным главным героем (тоже животным, естессно) всегда будут популярны, как всегда в мире будут рождаться и подрастать дети, а семьи укреплять отношения совместными походами в кино.
Про кота Гарфилда знают все. А кто еще не знает посмотрит фильм. Но обязательно посмотрите перед этим мультик! И вы влюбитесь в этого толстого любителя лазаньи, сангвиника, наделенного здравым смыслом и чувством юмора. Несомненно, мультяшный Гарфилд более интеллектуален, а киношный более попсов, подвижен и «показушен» (определение «экстраверт-рецидивист» здесь очень уместно). Но семейный фильм он и должен быть «для всех» «пушистым» для мамы (обратите внимание на замок текстуры «коврик» в начале заставки), подвижным для детей, смешным для папы, и добрым, романтичным и с хэппи-эндом для всех вместе.
Для мозгов, уставших от драм и изысканий «Арт-хауса», это как съездить в отпуск.После тяжелой работы по восприятию красивого и умного кино очень освежает!
В лицензионном варианте Гарфилда озвучивает угадайте, кто? Естессно, незабвенный, вечный и самый любимый «кот» Советского Союза Олег Табаков. :)
Автор: Le 18/08/06, 11:54 Kathleen:
Ну ты метеор:) Когда успела?:)) [18/08/06, 12:24]
Le:
2Kathleen: легко получилось. наверно еще вчера все придумала. под гитары «Астории» :) [18/08/06, 12:42]
n:st41n:
не перевариваю Гарфилда. [18/08/06, 14:41]
Le:
2n:st41n: а мне нравицца! вот!:) [18/08/06, 14:43]
Le:
2normal: о, это настоящий успех моей рецензии (скромно поправляя себя на табуреточке, которую для этих целей всегда ношу с собой) :) [18/08/06, 18:25]
KosT:
2Kathleen: месяца полтора-два назад начали продавать пиратки.
кстати, первую часть тоже табаков озвучивал. сам гарфид нравится, но фильмы нудноваты [19/08/06, 12:23]
Kathleen:
2KosT: первые пиратские были без Табакова.. А на фильм мы позавчера ходили вместе:)
2Le: точно, легко.. Я тоже хотела так написать в комментах, но подумала, что не так поймут;) [19/08/06, 16:53]
KosT:
я наверное очень много слушал леонида володарского, что мне не очень принципиально, кем говорит голос билла мюррея табаковым или боярским. хотя стеб наверное получился бы еще тот. [20/08/06, 16:39]
KosT:
главное чтобы перевод был четким и внятным голосом [20/08/06, 16:40]
Le:
2KosT: да лучше вообще субтитры! :) [20/08/06, 22:24]
KosT:
субтитры плохи в народных сценах [20/08/06, 23:17]
Le:
2KosT: народные сцены это где народу много? толпа? так там и переводить ничего не надо... [21/08/06, 09:08]
KosT:
почему же. мне например всегда интересно это было, а никогда не переводили толком, даже в дубляже. [22/08/06, 01:05]
Le:
2KosT: открою секрет. знаешь какую фразу говорят актеры, чтобы создать шум толпы? они просто повторяют: «что говорить когда нечего говорить» вразнобой, каждый себе бубнит и получается шум и оживленные разговоры:) [22/08/06, 09:07]
KosT:
у меня странные интересы наверное :)
так то профессиональные и дешевые актеры. а что говорит массовка из жителей? [22/08/06, 19:20]
Le:
2KosT: не понимаю. уводишь дискуссию, перескакивая из области кино в реальность жизни. не надо. [23/08/06, 09:11]